• Italian
  • English
  • French
Girovaga
   

Girovaga (Wanderer)


Wander, wander, wander, wanderer
My harp is tied to my neck, I’m from Viggiano
The whole earth is my country
Like a swallow leaving her nest
I walk and sing from place to place
And I know all my life long
I’ll sing about war and love
(Pierpaolo Parzanese, poet from Campania, XIXth Century)


We often think that we can only find harps in orchestras or in living rooms, but actually, there is a real tradition of harp players which started in a rural environment. That is particularly true in the small village of Viggiano, in Val d’Agri, Potenza, where many years ago there was a renowned school of harp makers and players. Viggiano players were well known all around Italy as wanderers who made a living out of tarantella, polkas, quadriglie and Christmas carols.
The aim of this album is inviting the audience to discover the connection between harp and folk singing. What you can find here are traditional songs from the South of Italy and some instrumental songs from the Viggiano repertoire. Apart from those, two original songs open and close the record.

 

 
pestalozza_girovaga01
   
     
    Cantastorie

1) Cantastorie (canzone per Viggiano)
music and lyrics by Roberta Pestalozza e Pierpaolo Casarin

      
pestalozza_girovaga02
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
           
    Tarascone

2) Tarascone
traditional for harp in 6/8. Old time tarantella.

   
           
    Tarantella Capuanese 3) Tarantella Capuanese
traditional for harp, composed of four musical moments
   
           
    Canzone del Pescatore 4) Canzone del pescatore                                          
traditional from Campania, XIVth century Villanella adjusted for harp and voice by Roberta Pestalozza
   
           
    Cu ti lu dissi 5) Cu ti lu dissi                                                             
 traditional from Sicily, adjusted for harp and voice by Roberta Pestalozza
   
           
    Polka di Vittorio

6) Polka di Vittorio
traditional for harpin 2/2 C

   
           
    Quadriglia

7) Quadriglia
Traditional for harp with its particular 6/8 rhytme

   
           
    Kalì'nifta

8)Kali’nifta (Buonanotte)                                                                      
Traditional from Greece/ Salento, adjusted for harp and voice by Roberta Pestalozza

Around Lecce there's a Greek speaking area composed of nine towns: Mariano, Martignanao, Zollino, Sternatia, Soleto, Corigliano, Melpignano, Castrignano dei Greci and Calimera. The authore of the lyics of this song is just from Calimera, and he dedicated this serenade to his lover.

   
           
    Lu ruscio 9) Lu rusciu (Il rumore del mare)                                                                    
Traditional from Apulia, adjusted for harp and voice by Roberta Pestalozza
   
           
    Fonesta vascia

10) Fenesta vascia                                                           
Traditional from Campania adjusted for harp and voice by Roberta Pestalozza

This song has been composed in the end of the XVIIIth century and it is performed in the dialect of the Lucanian region. Probably the players from Viggiano first listened to this song  at the port of Naples, before leaving for countries far away.

   
           
    Valzer

11) Valzer                                                                          
This is not from a rural repertoire, and that is the reason why this song is a symbol of the frequent connections between a “high” and “low” repertoire

   
           
    Fammi ristari 12) Fammi ristari                                                          
traditional from Sicily, adjusted for harp and voice by Roberta Pestalozza
   
           
    Note 13) Note                                                                    
Music and Lyrics by Roberta Pestalozza